Na Itália foi diferente, isso porque
eles nem se constituíam um país só vieram a se unificar em (1861) e, até então,
era uma Península de Cidades Estado em guerra entre si, governada por príncipes
locais. O povo era dominado pela França, Espanha e a Igreja Católica. Isso pode
explicar o fato que durante séculos se falasse dialetos locais
incompreensíveis a outras regiões.
No século XVI um grupo de intelectuais
italianos escolheram o dialeto mais bonito e o batizaram de italiano, para
isso, foram até Florença no século XIV, a língua usada pelo grande poeta Dante
Alighieri. Em 1321 ao publicar A Divina Comédia numa saga por inferno,
purgatório e paraíso, Dante havia chocado o mundo letrado ao não escrever em latim.
Seu idioma era o das ruas como seus contemporâneos: Boccaccio e Petrarca. Ele
chamava sua obra de o doce novo estilo do vernáculo.
O idioma que se fala na Itália e que
estou fascinada é basicamente o de Dante, adoro essa história porque acredito
que nenhum outro idioma tem um linhagem tão artística e talvez tenha sido forjado para expressar os sentimentos humanos. Adoro seu
falar cadenciado, fluídico, parece água transbordante, cada palavra me soa como
um buquê de flores. Nada mais belo do que l’amor che move Il sole (o amor que move o sol), beleza e
poesia em cada palavra.
Boa noite, Aila.
ResponderExcluirMuito interessante. Não sabia dessas curiosidades sobre a lingua italiana.
Gosto muito também da lingua. Na minha infância, as músicas italianas faziam muito sucesso no Brasil, eram sempre temas de novela. Tenho amigos italianos e aprendi a falar um pouco, depois que passei a ser fã de Andrea Bocelli me interessei mais ainda.
Adorei a matéria.
Obrigada por compartilhar.
Bjs
Lúcia